导航菜单
首页 » 无极娱乐荣耀 » 正文

新学期计划-联盟新王,将君临何方?

悬而未决

NBA自由市场一敞开,各个球队管理层一顿操作,令人目不暇接,联盟里为数不多的几条有操作空间的大佬均有了归属,可是有条大鱼仍未浮出水面。

Kawhi新学期计划-联盟新王,将君临何方? Leonard is many things. To Canada, he’s a champion. To fans of the Heat and Warriors, he’s a dynasty slayer.To the Spurs, he’s the one who got away. To Woj, Shams, Stein, and all the news breakers, he’selusive.

科怀-莱昂纳德意味着许多事。关于加拿大,他是总冠军。关于热火和勇士的球迷,他是王朝屠宰者。关于马刺,他是那个脱离的人。关于沃神、萨姆斯、斯泰恩和全部新闻爆料者,他是可贵的新闻报道。

slayer /'sleir/ n. someone who kills an animal in a violent way 屠宰者

elusive /lusv/ adj. an elusive person or animal is difficult to find or not often seen 难以找到的

But over the last few months, he has emerged as the most important player in the league. He has shown he can win a championship almost by himself, and where he chooses to play next will change the league for years to come.

可是在曩昔几个月内,他忽然变成了联盟中最重要的球员。他已展示出他简直能独立带队赢得总冠军,他的下一个球队挑选将在接下来的几年内改动联盟。

After all the madness on Sunday, there is no obvious favorite to win it all. There is no Heatles. There is no Hamptons 5 Warriors. There is no stackedteam for fans, media, and rival executives to complain about. There is no inevitability.

在星期天全部的张狂行为后,没有显着的、能够有时机能赢得全部竞赛的球队了。没有了热火三巨子。没有了勇士逝世五小。没有一大堆球队的球迷、媒体和竞赛球队经理去诉苦了。没有什么是稳了。

stacked /stkt/ adj. full of something 堆满的

It’s the first time since the 2014-15 season—LeBron’s first season back with the Cavaliers—that the league has felt wi新学期计划-联盟新王,将君临何方?de open, full of possibilities, with a long list of te新学期计划-联盟新王,将君临何方?ams with real hope of hoisting the Larry O’Brien Trophy next June.

自从2014-2015赛季来的初次——勒布朗回到克利夫兰的第一个赛季——联盟呈现了宽广的开放性,充满了或许性,将会有一大串的球队,在接下来的七月具有着真实的捧起拉里-奥布莱恩杯冠军奖杯的期望。

hoist /hst/ n. To raise or haul up 举起

蝴蝶翅膀

休赛期的NBA新闻

不乏劲爆头条

但莱昂纳德何去何从

依然是

万众瞩目的焦点

Kawhi could change all that with his decision.

科怀将会带着他的决议改动全部。

If Kawhi chooses to stay with the Raptors, they’ll likely be favorites to represent the Eastern Conference in the Finals. But that’s no guarantee. It took a four-bounce buzzer-beater in Game 7 for the Raps to beat the Sixers. Luck may not be on their side next year.

假如科怀挑选留在猛龙,他们将会是最有或许代表东部进军总决赛的球队。可是这并不能彻底确保。猛龙用了一个4次弹框的压哨绝杀才在抢七中打败76人队。幸运之神或许鄙人赛季不会站在他们那一边。

bounce /bans/ When an object such as a ball bounces or when you bounce it, it moves upwards from a surface 弹跳

buzzer-beater /bz-bit/ n. 压哨球

If Kawhi chooses the Los Angeles Clippers—the team he was most heavily linked with over the course of the 2018-19 season—they could be the favorites in the Western Conference.

假如科怀挑选洛杉新学期计划-联盟新王,将君临何方?矶快船队——在2018-19赛季过程中与他相关最亲近的球队——他们将会是西部最有期望球队。

But they can’t immediately become the favourite, teams that were just a notchworse than the Warriors in recent years like the Nuggets, Blazers, Rockets, and Thunder will be in the conversation, too.

可是他们不能当即变成最有期望球队,比勇士稍差一级的许多球队如掘金、开拓者、火箭和雷霆也将会加入到这强强对话中。

not新学期计划-联盟新王,将君临何方?ch /nt/ n. You can refer to a level on a scale of measurement or achievement as a notch 等级

With Kawhi on either Toronto or the Clips, a serious case could be made for any one of a dozen teams to win the Finals. But if Kawhi chooses the Los Angeles Lakers, all bets are off.

不管科怀决议去猛龙或快船,关于将会赢得总冠军的十来个球队来说会是一个重要的工作。可是假如科怀挑选加盟洛杉矶湖人,全部的赌注都血本无归。

The Lakers would have Anthony Davis, LeBron and Kawhi. Only the Heat and Warriors have been loaded with that much star power this decade, and we saw what those teams did with that talent. The Lakers would be prohibitivefavorites to win the title by a significant margin.

当湖人具有了安东尼.戴维斯、勒布朗和科怀时,最近十年只要热火和勇士装备了如此强壮的球星阵型,而且咱们现已见证了这两个球队带着那样的天分完结的豪举。湖人将会是无法阻挠的,极有或许带着明显的优势赢取总冠军。

prohibitive / prhbtv/ adj. prohibitive costs are so high that they prevent people from b森林人uying or doing something 制止运用或购买的,制止性的

拭目而待

巨星抱团已习以为常

但在新的环境中

终究会是成人之美

仍是横刀夺爱?

But there woul新学期计划-联盟新王,将君临何方?d be some obstacles in the way. Adam Silver and the league office have thrown aroundideas to increase fan interest during the long regular season, including a midseason tournament. The league knows it needs to change with the times. A loaded Lakers team would almost be a throwback.

可是在这过程中将会有一些妨碍。亚当-肖华和联盟办公室在绵长的常规赛中已评论过一些添加球迷爱好的主意,包含路程中心段的巡回赛。联盟理解需求跟着时刻而做出改动。巨星满满的湖人队简直会成为一个后退。

throw around phrasal verb. to share, exchange, discuss things, such as idea.评论

Either many teams with relatively average competitiveness, which makes the NBA more fascinating, or a team packed with three All-Stars, which indicates the end of the story, it all depends on one man-- Kawhi Leonard.

亦或许多球队都具有着相对均匀的竞赛力,这使得NBA愈加令人入神;亦或一个球队搭载着三个全明星,这样意味着故事的完毕,这全部都取决于一个人——科怀-莱昂纳德。

资料:临江仙

资料审阅:Enba

翻译:LIN

校正:Turbo

修改:小兵胡

Ending

Enjoy The Process

感恩,咱们在一起,做夸姣的工作

二维码